Arts na EntertainmentAkwụkwọ

Pụtara phraseologism "Seventh mmiri ka jelii": akụkọ ihe mere eme na ugbu a were

Ònye n'etiti anyị amaghị ihe idioms?! Ọ maara nke fọrọ nke nta onye ọ bụla, n'ihi na anyị niile na-eji ha na ya na-ekwu. Na ihe bụ nzube nke a phraseological "Seventh mmiri ka Jelly?"

Anyị ga na-agbalị-aza ajụjụ a n'isiokwu a.

Gịnị bụ phraseology?

Phraseology - bụ sayensị nke na-emekọ ihe ọmụmụ nke set nkebi ahịrịokwu, oyi kpọnwụrụ na asụsụ na-ekwu pụtara otu echiche.

E nwere ọtụtụ okwu: "ogle" (ịraba onye), "na elu na na ovchinka '(gbakee)," ka ọ taa ire ya "(juu) na na.

Ọtụtụ n'ime phraseologisms bụ ugbu a n'ozuzu iji okwu ndị na-ndị na-eji na ha-ekwu kwa ụbọchị.

Modern phraseology amụ a ukwuu nke na friji nkebi ahịrịokwu. N'etiti ha bụ ndị oge ochie nkebi ahịrịokwu ( "ọkpụkpụ esemokwu", "Herculean ọrụ", "na-acha ọcha okwukwa"), nke Akwụkwọ Nsọ ( "ịsụ ngọngọ", "igbuchapu nke nēmeghi ihe ọjọ", "ọ bụghị nke ụwa a"), Western Europe ( "on a ukwuu" , "laghachi atụrụ anyị na", "ekwensu akwado," "ma ka ọ na-akwali"), Russian ( "mbanye ọnwụ gị imi," "ntugheriukwu ọrụ", "mile nke Kolomna", "egbu", "red akara" ).

The ìgwè nke Russian na ịmụ phraseology ezo anyị na friji "mmiri na-asa jelii", ihe na-anọchi anya ihe na-egosi, anyị na-atụle ihe zuru ezu.

Mbụ niile na ọ dị mkpa ka a tụlee akụkọ ihe mere eme nke na mbido nke nkebi ahịrịokwu ahụ.

Pụtara phraseologism "Seventh mmiri ka jelii": akụkọ nke si

Nke a okwu na-ezo aka a nnọọ anya ikwu, n'ihi na ihe atụ, gị atọ nwa nwanne nna ma ọ bụ nke abụọ na nwa nwanne nna nwanne nna. Ị pụrụ ọbụna n'ụzọ ziri ezi chọpụta ogo mmekọrịta na onye a.

Pụtara "mmiri na-asa jelii" na-esite na Russian akụkọ ihe mere eme.

Taa, e nwere atọ isi chepụtara nke ya si:

Amụma mbụ. ekwesighi mmiri

Na Russia jelii hụrụ n'anya, ọ na-anọchi ọtụtụ ọṅụṅụ. Otú ọ dị, mgbe ọ na-perederzhivat, ọ na-iche na mmiri mmiri, nke bụ bụghị mgbe niile ka mbụ ọṅụṅụ. Nke a na mmiri mmiri a na-akpọ "onye ikpeazụ mmiri jelii."

Nke abụọ amụma. Kissel starch

Mgbe Petr Veliky nyere iwu ọrụ ugbo na-akụ na nduku, nduku starch-eji maka mmepụta nke jelii. Na nke a na-mmiri nke nọgidere na Food Technology, na a na-akpọ "mmiri jelii".

Nke atọ amụma. Kissel on oat

Ọzọ jelii nkwadebe nke technology awade ya siri ọnwụ na-ewere mkpụrụ ọka. Site mkpụrụ wụsara mmiri. Seven mmiri mgbanwe wee aha "nke asaa mmiri jelii."

Akpaala okwu na Russian akwụkwọ

ihe "mmiri na-asa jelii" ezi mgbe hụrụ na Russian akwụkwọ. Pụtara phraseologism mgbe kọwara, ma ọ na-ghọtara Russian asụsụ media.

Ịdị adị nke a okwu na ọrụ nke Russian akwụkwọ, na-egosi na ọ na-arụsi ọrụ eji na nke 18 na 19 ọtụtụ narị afọ. Nke a na nkwupụta a hụrụ na nchụàjà IA Goncharov si "Oblomov" ke ederede nke nchụàjà site Fyodor Dostoevsky akpọ "Uncle si Dream" na ọtụtụ ndị ọzọ.

Site n'ụzọ, na mgbe ụfọdụ uru phraseologism "Seventh mmiri ka Jelly" nwere ike na-enye echiche ọzọ nkebi ahịrịokwu ahụ. Eji dị iche iche onuogugu - bụghị nke asaa, na iri na mmiri jelii.

Otú ọ dị, nke a pụtara otu numerals na e ji, a na-adịghị karịsịa ejedebeghị, na n'ozuzu-atụ.

Biko, bụrụ "mmiri na-asa jelii" dịkwa mma?

Okwu ahụ pụtara a akparị àgwà. "The asaa mmiri ka Jelly" (phraseologism uru anyị na-aghọta) - ọ bụ ihe ọ na-amasị ndị ikwu dị anya, bụ onye na-chọrọ n'ezie ka mara. Ndị a na-karịsịa dị mkpa, ya mere ha na-amabughị, mmekọrịta ya na ha - a extra ibu arọ.

Ke ofụri ofụri a na-eji mgbe na-ekwurịta okwu na ndị ikwu na-achọghị.

Ya mere, ọ dịghị onye bụ ọ dị mma mgbe ọ na-akpọ ndị dị otú ahụ a nkebi ahịrịokwu ahụ. Mma na-nnọọ a ọbìa karịa ịnụ dị mkparị aha. O doro anya na, a na-egosi na nke abụọ na ụmụ nwanne mama na ụmụnna nwanyị nwere ikwu adịghị ele onwe ha.

Anyị na-ewere uru phraseologism "Seventh mmiri ka Jelly", nke a na friji okwu nta kwere nghọta ala ọzọ, ma maka ndị Russian bụ n'asụsụ ha, ya bụ dị ka doro anya dị ka ụbọchị.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 ig.birmiss.com. Theme powered by WordPress.